Türkoloji

1001 Gece Hikâyeleri

Türkoloji

1001 Gece Hikâyeleri

750.00 487.50
Bursa Yazması (Metin-Dizin) Doğu’dan Batı’ya bütün dünyaya yayılan ve bütün uluslarca zevkle okunan, pek çok yazara da ilham kaynağı olan Binbir Gece Hikâyeleri, Türkçeye de çevrilmiştir. Binbir Gece Hikâyeleri’nin Anadolu’ya hangi yüzyılda girdiği bilinmemekle birlikte, Elf Leyletin ve Leyle Hikâyetleri adıyla geçen Bursa Nüshasının Anadolu Türkçesiyle yazılmış elde bulunan eski nüshalarından biri olduğunu düşünmekteyiz. Bu nüshanın çeviriyazılı metninin yayımlanması, Binbir Gece ile ilgili araştırılmayı bekleyen bazı konuların açıklığa kavuşturulması bakımından önemlidir. Binbir Gece’nin Bursa yazması tam on yıl önce Bursa Büyükşehir Belediyesince yayımlanmıştı, metnin aslını görmek isteyen o yayına bakmalıdır. Elinizdeki yayın metnin ilk çeviriyazılı metni ile ayrıntılı bir dizin/sözlüğünü içermektedir. — Yazar: Gülseren Tor — Yayın Tarihi: 1. Basım — Eylül 2025 — ISBN: 978-625-5800-00-8 — Sayfa Sayısı: 584
Eski Anadolu Türkçesi (Notlar ve Metinler)

Türkoloji

Eski Anadolu Türkçesi (Notlar ve Metinler)

365.00 237.25
Türkçenin Anadolu’daki ilk aşaması olan Eski Anadolu Türkçesi, 13. yüzyıldan 15. yüzyıla kadar olan devir için kullanılan bir terimdir. Bunun yerine Eski Osmanlıca, Eski Türkiye Türkçesi veya Eski Oğuzca tabirleri de kullanılmaktadır. Eski Anadolu Türkçesi Notlar ve Metinler başlığını taşıyan bu kitap, konuşma dili ile yazı dili arasında farklılığın az olduğu ilk devrin önemli yazma eserlerinden örnek metinleri içermektedir. Ayrıca Türkçenin yazı dili olarak kullanılmaya başlaması hakkında genel bilgileri, tartışmalı bazı meseleleri, yazma eserlerin belirgin dil ve yazım özellikleri ile kendi kendine çalışmak için yazıçevrimli (transkripsiyonlu) örnekleri kapsamaktadır. Bütün bunlarla yazılı ilk Türkçe eserlerin anlaşılması ve çözümlenmesine yönelik araştırma ve incelemelere katkı sunmak amaçlanmaktadır. — Hazırlayan: Aziz Merhan, Funda Şan — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ekim 2016 — ISBN: 9789944795852 — Sayfa Sayısı: 400
Kök Tengri ve Yağız Yer Arasında

Türkoloji

Kök Tengri ve Yağız Yer Arasında

200.00 130.00
Kül Tegin – Bilgi Kağan – Tunyukuk Yazıtları üze kök teŋri asra yagız yer kılıntokda ėkin ara kişi oglı kılınmış “Yukarıda mavi gök, aşağıda yağız yer yaratıldığında ikisinin arasında (da) insanoğlu yaratılmış” ve sonra da Türk kağanları bu ikisinin arasında kalan her yöne sefer etmişler: ilgerü kün tugsıkka doğuda güneşin doğduğu (yere), bėrigerü kün ortosıŋaru güneyde aydınlığın ortasına, kurıgaru kün batsıkıŋa batıda güneşin battığı (yere), yırıgaru tün ortosıŋaru kuzeyde ise karanlığın ortasına kadar Türklerden kalan en eski, arı-duru belgeler. — Hazırlayan: Mehmet ÖLMEZ — Yayın Tarihi: 1. Basım — Mart 2023 — ISBN: 9786052229422 — Sayfa Sayısı: 160
Oğuznâme Kaynağı Olarak Şecere-yi Terâkime

Türkoloji

Oğuznâme Kaynağı Olarak Şecere-yi Terâkime

225.00 146.25
Bu kitap 1996 yılında yayımlanmış olan Ebulgazi Bahadır Han, Şecere-i Terâkime (Türkmenlerin Soy Kütüğü) adlı kitabın gözden geçirilerek hazırlanan metnine dayanılarak yapılan çevirisidir. Çevirinin yanı sıra kitapta eser ve yazarı hakkında kısa bilgi ile diğer Oğuznâme varyantlarıyla kısa bir karşılaştırma yer almaktadır. Farklı dönemlerde yazılan çok sayıda varyantları olan Oğuznâme’lerin Türk Dili ve Edebiyatı açısından önemi büyüktür. Ebulgazi Bahadır Han, Türkmenlerin (Şecere-yi Terâkime) ve Türklerin soy kütüğünü (Şecere-yi Türk) ele aldığı her iki kitabında da Oğuznâme’ye yer vermiştir. Oğuz’un doğumundan ölümüne kadar efsanevi yaşamını anlatmıştır. Oğuznâme’nin Türkmen rivayeti olarak bilinen eser Çağatay Türkçesiyle yazılmıştır. Ebulgazi Bahadır Han, eserini Türkmenler arasında yaygın olan Oğuz rivayetleriyle mevcut Oğuznâme’lerden yararlanarak meydana getirmiştir. — Yazar: Zûhal Ölmez — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ocak 2020 — ISBN: 9786052229125 — Sayfa Sayısı: 120
Orhon Yazıtları: Kül Tiğin, Bilge Kağan, Tunyukuk

Türkoloji

Orhon Yazıtları: Kül Tiğin, Bilge Kağan, Tunyukuk

255.00 165.75
Üze kök tengri, asra yağız yer kılıntukda, ekin ara kişi oğlı kılınmış. “Üstte mavi gök, altta yağız yer yaratıldığında, ikisinin arasında insanoğulları yaratılmış.” Bu sözler bilinen en eski Türkçe yazılı anıtlara, Moğolistan’da Orhon Irmağı kıyısında bulunan taş üstüne yazılmış Orhon yazıtlarına aittir. Ulusal kültürümüzün temel ‘taş’larından biri, taşlar üzerine yazılmış bir tarih: Orhon Yazıtları. Türkçe yazının bu başyapıtı, Prof. Dr. Talat Tekin’in titiz ve önemli çalışmasıyla yeniden sunuluyor. Yapıtın ruhuna uygun akıcı ve işlek bir Türkçe ile sunulan Orhon Yazıtları, Türkçenin başlangıcını ve ulusal bilincimizin oluşumunu merak edenler için özgün bir kaynak. Orhon Yazıtları ile ulusal kültür hazinemize değerli bir ‘taş’ ekleniyor. — Yazar: Talat Tekin — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ekim 2017 — ISBN: 9789944795944 — Sayfa Sayısı: 136
Orhon-Uygur Hanlığı Dönemi Moğolistan’daki Eski Türk Yazıtları (Metin-Çeviri-Sözlük)

Türkoloji

Orhon-Uygur Hanlığı Dönemi Moğolistan’daki Eski Türk Yazıtları (Metin-Çeviri-Sözlük)

400.00 260.00
Moğolistan’daki Türk Kağanlığı ile Uygur Kağanlığına ait yazıtlar, Bugut, Hüys Tolgay (Khüis Tolgoi), Kül Tegin, Bilge Kağan, Tunyukuk, Ongi, Küli Çor, Çoyr, Dobgoyn Şiree, Kara Balgasun (I, II), Tes, Taryat, Moyun Çor, Çang-an (Karı Çor) ve Süci yazıtlan ilk kez bu kitapta bir araya getirilmiştir. Türkçe yazıtların dışında, her üç döneme, ilk ve son Türk (Uygur) hakanlıklar dönemine ait Soğdca ve Çince yazıtlar da ilgili alanların uzmanlarının çevirilerine dayanılarak bütünlük sağlamak amacıyla kitaba dahil edildi. Anılan bu yazıtlar, Türk dili alanındaki ilerlemelere, yeniliklere göre yeniden okunmuş, Türkçeye, yalın bir dille, bir kez daha çevrilmiştir. Kitap, yazıtlarla ilgili fotoğraflarla da zenginleştirilmiştir. Orhon-Uygur Hakanlığı Dönemi Moğolistan’daki Eski Türk Yazıdan, hem eski Türk diliyle ilgilenenlerin hem de bu alanda öğrenim görenlerin başvuru kitabı olacağı inancıyla derlenmiştir. (376+24 sayfa renkli resim) — Hazırlayan: Mehmet Ölmez — Yayın Tarihi: 4. Basım — Kasım 2021 — ISBN: 9786052229415 — Sayfa Sayısı: 400
Salır Atasözleri

Türkoloji

Salır Atasözleri

275.00 178.75
Salır Atasözlerini Türk atasözlerinden ayrı düşünmek mümkün değildir. Atasözleri, coğrafya, tarih ve içinde bulunulan kültür çevresine göre değişiklik gösterir. Türk atasözleri de böyledir. Atasözlerimizle ilgili ilk kayıtlar en eski Türk yazıtlarına kadar uzanmaktadır. O halde Türkçe olarak kaydedilmiş atasözlerinin tarihi yaklaşık olarak 1300 yıl geriye gider. Salır Atasözleri, Ortak Türk Atasözleri ile örtüşür: Dama dama göl volur. “Damlaya damlaya göl olur.” Ayso Cañ Cinfen’in derlediği 922 atasözü Kerim Youde Han tarafından Türkçeye çevrildi ve sözlük/dizin ile yayına hazırlandı. Bu çalışma hem Salırcanın hem de Türk Atasözlerinin ortak yönlerinin tanınmasında katkıda bulunacaktır. — Yazar: Ayso Cañ Cinfen — Çeviri: Kerim Youde Han — Yayın Tarihi: 1. Basım — Eylül 2025 — ISBN: 978-625-5800-01-5 — Sayfa Sayısı: 318
Tunyukuk Yazıtı

Türkoloji

Tunyukuk Yazıtı

200.00 130.00
Tunyukuk yazıtı, İkinci Türk Kağanlığının büyük devlet ve siyaset adamı Bilge Tunyukuk Buyla Baga Tarkan’ın kendi adına sağlığında yazdırıp diktirmiş olduğu aynı boyda iki yazılı taştan ibarettir. Bu yazılı taşlar Orta Moğolistan’da, Ulaan-Baatar’ın 50 km güney-doğusunda, Nalayha yakınında, Nalayha ile Tola’nın sağ kıyısı arasında, Bayın Tsokto denilen yerde bulunmaktadır. Tunyukuk mezar külliyesindeki bu iki yazılı taş 1897 yazında Radloff ile Bayan Klementz tarafından bulunmuştur. Her iki taşın dört yüzü yazıtlarla kaplıdır. Birinci taşta 35, ikinci taşta da 27 satır vardır. — Yazar: Talat Tekin — Yayın Tarihi: 1. Basım — Nisan 2020 — ISBN: 9786052229163 — Sayfa Sayısı: 112
Türk Dil ve Lehçelerinin Okul Kitaplarından Seçmeler (1. Cilt)

Türkoloji

Türk Dil ve Lehçelerinin Okul Kitaplarından Seçmeler (1. Cilt)

850.00 552.50
Günümüz Türk dil ve lehçelerini merak eden, tanımak öğrenmek isteyen için Türkçe yayımlanmış çalışmaların sayısı azdı. Son otuz yıldan bu yana Türk dilleri hakkındaki bilgilerimiz artmış, Türkçe yayın sayısında hem nitelik hem de nicelik açısından artış sağlanmıştır. Ancak bu dilleri ve bu dillerin lehçelerine ait malzemeyi kendi kullandıkları alfabelerle bir arada ele alan bir derleme yoktu. Hocamız Talat Tekin’in sınıflaması ve sistemini esas alan elinizdeki kitap her yazı dilinin, Salırca, Sarı Uygurca, Fuyu Kırgızcası, Halaçça gibi yazı dili olmayan dillerinse alan çalışmalarına dayalı metinlerinin seçkisinden oluşmaktadır. Bu seçkiye her dilin (varsa) standart alfabesi, 2010’lara kadarki yeni alfabeleri, bu dillerle ilgili nüfus bilgileri de dahil edilmiştir. Ayrıca seçkiye, bu dillerin konuşulduğu bölgeleri gösterir, kitabı hazırlayanlar tarafından oluşturulmuş, bir de harita eklenmiştir. — Yazar: Mehmet Ölmez, Yong-Sŏng Li — Yayın Tarihi: 1. Basım — Mayıs 2021 — ISBN: 9786052229309 — Sayfa Sayısı: 596
Türk Dil ve Lehçelerinin Okul Kitaplarından Seçmeler (2. Cilt)

Türkoloji

Türk Dil ve Lehçelerinin Okul Kitaplarından Seçmeler (2. Cilt)

850.00 552.50
Günümüz Türk dil ve lehçelerini merak eden, tanımak öğrenmek isteyen için Türkçe yayımlanmış çalışmaların sayısı azdı. Son otuz yıldan bu yana Türk dilleri hakkındaki bilgilerimiz artmış, Türkçe yayın sayısında hem nitelik hem de nicelik açısından artış sağlanmıştır. Ancak bu dilleri ve bu dillerin lehçelerine ait malzemeyi kendi kullandıkları alfabelerle bir arada ele alan bir derleme yoktu. Hocamız Talat Tekin’in sınıflaması ve sistemini esas alan elinizdeki kitap her yazı dilinin, Salırca, Sarı Uygurca, Fuyu Kırgızcası, Halaçça gibi yazı dili olmayan dillerinse alan çalışmalarına dayalı metinlerinin seçkisinden oluşmaktadır. Bu seçkiye her dilin (varsa) standart alfabesi, 2010’lara kadarki yeni alfabeleri, bu dillerle ilgili nüfus bilgileri de dahil edilmiştir. Ayrıca seçkiye, bu dillerin konuşulduğu bölgeleri gösterir, kitabı hazırlayanlar tarafından oluşturulmuş, bir de harita eklenmiştir. — Yazar: Mehmet Ölmez, Yong-Sŏng Li — Yayın Tarihi: 1. Basım — Mayıs 2021 — ISBN: 9786052229316 — Sayfa Sayısı: 634
Uluslararası Yulduz Türk Dili Sempozyumu

Türkoloji

Uluslararası Yulduz Türk Dili Sempozyumu

745.00 484.25
Yıldız Teknik Üniversitesi, Türk Dili lisansüstü programı öncülüğünde düzenlenen öğrenci sempozyumuna sadece öğrenciler değil öğretim üyeleri de bildiri sunmuş, Kırklareli, Bilecik Şeyh Edebali ve İstanbul Üniversitelerinin de katılımı ve katkılarıyla tek bir üniversitenin insiyatfi olmaktan ortak bir çalışmaya dönüşmüştür. Sempozyuma 10 ülkeden katılım başvurusu olmuş ve sempozyumda dokuz ayrı ülkeden bildiri sunulmuştur: Almanya, Belarus, Çin, Japonya, Mısır, Moğolistan, Sırbistan, Türkiye, Ukrayna. Sunulan bildirilerden ikisi hariç geri kalanların redakisyonu tamamlanmış ve bildiri kitabına alınmıştır. Bu hâliyle Yulduz Türk Dili öğrenci sempozyumu millî olmaktan çıkmış, milletler arası bir sempozyuma dönüşmüştür. Sempozyumda Anadolu ağızlarının söz varlığından Halaççaya, Eski Uygurcadan Kazakçaya uzanan çok geniş bir yelpazede bildiriler yer almıştır. Bu kitapta 2016 yılı mayıs ayında düzenlenen sempozyumun bildirilerini bulacaksınız. — Editör: Mehmet Ölmez — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ocak 2017 — ISBN: 9789944795845 — Sayfa Sayısı: 464
Uygur Hakanlığı Yazıtları

Türkoloji

Uygur Hakanlığı Yazıtları

410.00 266.50
Moğolistan’da 552 ile 840 yılları arasında Türk dilli üç devlet kurulmuştur. Bunlardan ilki ve en büyüğü Birinci Doğu Türk Kağanlığıdır. İlk Türk Kağanlığına Çin’in Tang hanedanlığı tarafından son verilmesinden sonra 50 yıl kadar Çin’e bağlı olarak yaşayan Türkler bir isyan ile 682 yılında İkinci Türk Kağanlığını kurmuşlardır. Bu kağanlığa 744 yılında son veren Uygurlar aynı topraklarda 100 yıla yakın hüküm sürmüşler, 840 yılında kuzeyden gelen Kırgızların gelmesiyle Moğolistan’ı terk ederek Gansu, Turfan ve Aksu bölgesine göç etmişlerdir. Uygurlar Moğolistan’da hüküm sürdükleri dönemde tıpkı Türkler gibi, Türk yazı sistemiyle çok sayıda yazıt bırakmışlardır. Bu yazıtlardan kimisi iki (Uygurca ve Soğudca), kimisi de üç dillidir (Uygurca, Soğudca ve Çince). Bu kitapta ilk kez bu yazıtların tamamına yakını bir arada, açıklamalı olarak ele alınmaktadır. Okuyacağınız çalışma 2011- 2012 yıllarında, Pekin’de, Merkezî Milliyetler Üniversitesinde, Uygur Dili ve Edebiyatı Bölümünün bir projesi olarak hazırlanmışsa da ancak bugün yayımlanabilmektedir. Çalışma, sonraki yıllarda alanda yapılan araştırmalarla gözden geçirilmiş, görsel malzeme ile zenginleştirilmiştir. — Yazar: Mehmet Ölmez — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ekim 2019 — ISBN: 9786052229064 — Sayfa Sayısı: 328