Mağaza

Uygur-Moğol Harfli Moğol Dili Yadigârları

Dilbilim

Uygur-Moğol Harfli Moğol Dili Yadigârları

1,600.00 1,040.00
Uygur harfli Moğolca, 13. yüzyılda Çinggis (Cengiz) Kağan’ın kurduğu Büyük Moğol İmparatorluğundan, başlayarak resmî yazı dili halini almıştır. Elbette öncesine ait Moğolca belgeler de vardı. Moğollar yazı türü olarak Soğud yazısından geliştirilen Turfan Uygurlarının yazısını kabullenmişlerdir. Moğollar Uygurlardan yalnızca yazıyı değil Budizme ait çok sayıda teknik terimi de ödünçlemişlerdir. Zamanla Uygurlar da (özellikle 13. ve 14. yüzyıl metinlerinde) ticarete, yönetime ait çoğu sözü (kimisi Arapça, kimisi Farsça) Moğolcadan ödünçlemişlerdir. Elinizdeki çalışma çeşitli yazıtların, Moğol hakanlarının mektuplarının, Budist metinlerin bir araya getirilmesiyle oluşturulmuştur. İlk kez Tayvan’da basılan çalışmanın Türkçesine bir de sözlük ekledik. Türkiye’de ilk kez bu kadar hacimli Moğolca metin bir arada yayımlanmaktadır. Çalışmayı Moğolistan’ın yaşayan en ünlü dilcisi Prof. Tömörtogoo DOMİY ile Dr. Tsetsegdari GURRAGÇAA birlikte hazırlamışlardır. möngke tngri-yi:n küčündür yeke Mongγol ulus-un dalai-i:n qanu jrlγ il bulγa irgen-dür kürbe:sü büširetügei ayutuγai bengi göğün gücüyle büyük Moğol ulusunun Dalay (cihangir) Han’ın buyruğu, tâbi olan veya olmayan halka ulaşırsa saygı duysun, korksun — Hazırlayan: Tömörtogoo Domiy — Katkıda Bulunan: Tsetsegdari Gurragçaa — Çevirenler: Mehmet Ölmez – Ganjidmaa Chimeddorj — Yayın Tarihi: 1. Basım – 2023 — ISBN: 978-605-2229-78-1 — Sayfa Sayısı: 736
Yazınsal Akımlar

Araştırma-İnceleme

Yazınsal Akımlar

320.00 208.00
“Bir edebiyat yapıtı, kendi dönemi ve bağlamı içerisinde değerlendirildiğinde dili kullanma biçimi, savunduğu değerler ve düşüncelerle başka yapıtlarla yakınlaşarak yazınsal bir akıma kapı aralar. Çoğunlukla aynı değerler, düşünceler ve dil biçimi ile yakınlaşan ve belli bir süre aralığında konumlanan, çoğunlukla yazıldıkları dönemin koşullarından beslenen ve belli yazarlar çevresinde öbeklenen yapıtlar sonunda bir sanatsal/yazınsal akımdan söz etmeye olanak sağlarlar. Savunduğu belli başlı ilkeler ve düşüncelerle, dilsel tutumla anılan, tanımlanabilir kurallara, estetik özelliklere göre nitelendirilebilen yazınsal bir akım ya da hareket yine bu ölçütlerle ötekilerden ayrılır. Şu ya da bu yazınsal akım içerinde yer alan yazarların biçem ve güzellik, dili kullanma biçimi, estetik ya da gerçeklik anlayışları, toplum, özgürlük vb. konulardaki ideolojik seçimleri aynı yazınsal akım içinde anılan yazarların kendi özgüllüklerine ilişkin ipuçları verirler. Yazınsal bir akım çoğu zaman kültürel bir hareket olarak anılır; bu hareketin yansıları başka sanatsal biçimlerde de görülür… dolayısıyla bunlar yalnızca yazınsal alana özgü bir akım olmakla kalmaz ayırıcı özellikleri müzikte, resimde, sinemada, operada vd. karşılık bulur. Her yazınsal akım sanatlararası bir alışverişe kapı aralar. Bunun dışında şu ya da bu ülkeye özgü olmaktan çıkarak başka ülkelerde de varlığını sürdürür, biçim ve içeriğiyle yinelenir.” — Yayına Hazırlayan: Sibel Bozbeyoğlu — Yayın Tarihi: 1. Basım — Şubat 2021 — ISBN: 9786052229286 — Sayfa Sayısı: 376
Yeni Atlantis

Felsefe

Yeni Atlantis

90.00 58.50
Yeni Atlantis, F. Bacon’un ölümünden sonra yayımlanmış, tamamlanmamış eseridir. Bacon’un bir başka çalışması olan Sylva sylvarum’un arkasına eklenmiş hâlde bulunmuştur. İlkin bu kitabın son kısmında yayımlanmış, uzunca bir süre de ne olduğu tam olarak anlaşılamamıştır. Kitap ortaçağ toplumsal düzenleme ilkelerinin oluşturucu öğelerini değiştirip yeni bir dünyada, yeni toplumsal düzenleme ilkeleri sunmaktadır. Bu yeni toplumsal düzenleme ilkelerinin dayanağı akıl, bilim, bilimsel bilgidir. Kitapta gelenekleri de dışlamayan bir bilim toplumumun araştırma enstitüsü, müzeler, araştırma laboratuvarları gibi unsurlarının, dünyaya dağılıp yeni buluş, teknoloji, bilgi derleyicilerinin anlatıldığını görürüz. Yeni Atlantis, bilimin temel toplumsal düzenleme ilkesi olduğunu anlatan ilk eserlerden biridir. — Yazar: Francis Bacon — Çevirmen: Elif Karaca — Yayın Tarihi: 1. Basım — Nisan 2022 — ISBN: 978-605-2229-47-7 — Sayfa Sayısı: 64
Yenisey-Altay-Kırgızistan Yazıtları ve Kağıda Yazılı Runik Belgeler

Türkoloji

Yenisey-Altay-Kırgızistan Yazıtları ve Kağıda Yazılı Runik Belgeler

720.00 468.00
Daha evvel bir başka içerikle üç bölüm olarak hazırlanan çalışma, buradaki yeni şekliyle hem dört bölüme çıkmış hem de tamamen yenilenmiş oluyor: Yenisey Yazıtları bölümü, çalışmalarını sahada, müzelerde, her yazıtı, her harfi yerinde kontrol ederek hazırlayan İgor Kormuşin üstadımız tarafından hazırlandı. Bugüne kadar çok az tanınan Altay Yazıtları ise L. N. Tıbıkova, İ. A. Nevskaya ve M. Erdal’ın yayını esasında E. Mozioğlu tarafından hazırlandı.  Kırgızistan Yazıtları R. Alimov tarafından en yeni bilgilere göre yeniden düzenlendi. F. Yıldırım ise Dunhuang’dan Turfan’a, runik harflerle kağıda yazılmış Eski Türkçe belgelerin tamamını ele aldı. Eldeki kitapla, Moğolistan coğrafyası dışındaki runik harfli Eski Türk yazıtlarının, Orta Asya ve Güney Sibirya’daki yazıtların, yazmaların tamamına ulaşmış bulunuyorsunuz. — Yazar: Rysbek Alimov, Fikret Yıldırım, İgor Kurmuşin, Emine Mozioğlu — Yayın Tarihi: 1. Basım — Mayıs 2016 — ISBN: 9789944795753 — Sayfa Sayısı: 560
Yöntem Üzerine Konuşma

Felsefe

Yöntem Üzerine Konuşma

75.00 48.75
Modern felsefenin temel sorunlarından biri de yöntemdir. Kesin, kendisinden kuşku duyulmayacak bilgi sağlayan bir yöntem arayışı çağa damgasını vurur. Descartes’in çabası da bu arayışın neredeyse başlangıcıdır. — Yazar: René Descartes — Çevirmen: Erkan Ataçay — Yayın Tarihi: 1. Basım — Şubat 2018 — ISBN: 9786052229002 — Sayfa Sayısı: 72
Yorum Üzerine

Felsefe

Yorum Üzerine

100.00 65.00
Ölümünden sonra Aristoteles’in yazıları kimi öğrencileri tarafından bir araya getirilir. Bunlardan uslamlamaya dair olanlar Organon adı altında toplanır. Yorum Üzerine, Organon’unu oluşturan kitaplardan biridir. Aristoteles bu kitapta yorumsamayı, yani açıklama ile yorumlama sanatını inceler; cümlenin, önermenin, sözün ne olduğunu belirleyip evetlemeyi, değillemeyi, karşıtlıkla çelişmeyi ele alır. — Yazar: Aristoteles — Yunanca Aslından Çevirenler: Saffet Babür — Yayın Tarihi: 1. Basım — Aralık 2025 — ISBN: 978-625-5800-04-6 — Sayfa Sayısı: 56
Yüce ve Güzel Kavramlarımızın Kaynağı Hakkında Felsefi Bir Soruşturma

Felsefe

Yüce ve Güzel Kavramlarımızın Kaynağı Hakkında Felsefi Bir Soruşturma

235.00 152.75
Yüce ve Güzel kavramları sıklıkla karıştırılmakta, bu kavramların her ikisi de birbirinden çok farklı, yer yer de zıt nitelikte şeyler için gelişi güzel kullanılmaktadır. Bu kavram kargaşası, böylesi konular hakkındaki uslamlamalarımızı son derece yetersiz ve sonuçsuz kılar. Bu kargaşadan kurtulmak için Burke’ün önerdiği çözümse, tutkularımızı titizlikle incelemek, bu tutkuları etkileyen şeylerin özelliklerini dikkatlice araştırmak, ayrıca şeylerin bu özelliklerinin bedeni etkilemesini ve tutkularımızı uyandırmasını sağlayan doğa yasalarını ciddi ve özenli bir biçimde araştırmaktadır. Bu kitapta yapılan da budur. — Yazar: Edmund Burke — Çevirmen: Barış Gümüşbaş — Yayın Tarihi: 1. Basım — Kasım 2008 — ISBN: 9789944795104 — Sayfa Sayısı: 181
Zihnin Halleri: Çağdaş Düşünürlerle Söyleşiler

Araştırma-İnceleme

Zihnin Halleri: Çağdaş Düşünürlerle Söyleşiler

325.00 211.25
Avrupa kendini yeniden oluşturabilir mi? Sahip olduğu farklı —iyi, kötü ve çirkin— mirasları birbirinden ayırabilir mi? Dünya egemenliği mirasından arındırılmış bir evrensellik kavramına —çeşitliliğe ve farklılıklara saygılı bir evrenselliğe— katkıda bulunabilir mi? Yugoslavya ve Sovyetler Birliği gibi ulusaşırı devletlerin çöküşünün ardından yeni uluslararası topluluk modelleri oluşturmak olanaklı mı? Geleceğin Avrupa'sı Avrupamerkezcilik tuzağına düşmeden kendini ‘ötekilerine’ —sadece AB’ye üye ülkelerin dışında kalan öteki uluslara değil, aynı zamada Doğu’daki ve Güney’deki Avrupalı olmayan komşularına da— açık tutabilir mi? Daha da önemlisi, Avrupa, eski düşünyapılarının çöküşüyle örneklenen ve genel bir içe kapanmayla —zaman zaman gerçekten de saplantılı bir ulusçuluk ve ırkçılıkla— sonuçlanan ortak kimlik bunalımını aşabilecek mi? Bunlar, bu kitaptaki görüşmeler boyunca yanıtı aranan soruların bazılarıdır. — Yazar: Richard Kearney — Çeviren: İsmail Yılmaz — Yayın Tarihi: 1. Basım — Ocak 2008 — ISBN: 9789944795074 — Sayfa Sayısı: 422